Tìm kiếm nâng cao
汉语网络语言越译方法Nghiên cứu dịch thuật ngôn ngữ mạng tiếng Trung Quốc sang tiếng Việt Đại học Công...- 2024
河内工业大学汉语专业三年级学生越译中偏误分析研究Phân tích lỗi sai khi dịch Việt-Trung của sinh viên năm 3 chuyên ngành ngôn ngữ Trung Quốc trường Đại học Công Nghiệp Hà Nội Đại học Công...- 2024
含“狗(犬)”、 “chó” 的汉、越成语对比研究Nghiên cứu đối chiếu thành ngữ tiếng Hán và tiếng Việt có chứa “Cẩu(khuyển)” và “Chó Đại học Công...- 2024
汉、越南语表达愤怒的成语对比研究Nghiên cứu đối chiếu thành ngữ chỉ sự tức giận trong tiếng Trung Quốc và tiếng Việt Đại học Công...- 2024
河内工业大学下属外语暨旅游学院中文系第 16 届学生笔译 课教学研究Nghiên cứu phương pháp dạy học môn biên dịch của sinh viên khóa 16, ngành ngôn ngữ Trung Quốc Trường Ngoại Ngữ - Du Lịch, Đại học Công Nghiệp Hà Nội Đại học Công...- 2024
越南语和汉语多项状语语序对比及其在翻译中的应用研究Nghiên cứu so sánh trật tự trạng ngữ đa tầng trong tiếng Việt và tiếng Trung và ứng dụng của nó trong dịch thuật. Đại học Công...- 2024
汉语中的性别歧视现象的研究Nghiên cứu về sự phận biệt giới tính trong tiếng Hán Đại học Công...- 2024
河内工业大学下属外语暨旅游学院中文专业一年级学生汉字书写偏误分析及对策Phân tích lỗi sai viết chữ Hán của sinh viên nhất ngành Ngôn ngữ Trung Quốc trường Ngoại ngữ – Du lịch, Trường Đại học Công nghiệp Hà Nội và biện pháp khắc phục Đại học Công...- 2024
河内工业大学下属外语暨旅游学院中文系第 16 届学生口译 课教学研究Nghiên cứu phương pháp dạy học môn phiên dịch của sinh viên khóa 16, ngành ngôn ngữ Trung Quốc Trường Ngoại Ngữ - Du Lịch, Đại học Công Nghiệp Hà Nội Đại học Công...- 2024
汉、越象声词对比与教学研究一 以河内工业大学汉语专业二年级学生为例Nghiên cứu về đối chiếu và giảng dạy từ tượng thanh trong Tiếng Trung và Tiếng Việt - Lấy sinh viên năm thứ 2 ngành ngôn ngữ Trung Quốc trường Đại học Công Nghiệp Hà Nội làm ví dụ Đại học Công...- 2024
汉 - 越人性格成语对比研究Nghiên cứu đối chiếu các thành ngữ về tính cách con người trong tiếng Hán và tiếng Việt Đại học Công...- 2024
现代汉语含“水”成语的文化内涵研究——与越南语相应成语对比Nghiên cứu nội hàm văn hóa của thành ngữ có chữ ‘水’ trong tiếng Hán hiện đại – Đối chiếu với thành ngữ tương ứng trong tiếng Việt Đại học Công...- 2024
汉语与越南语有关道德俗语的语义对比Đối chiếu ngữ nghĩa của các tục ngữ liên quan đến đạo đức trong tiếng Trung và tiếng Việt Đại học Công...- 2024
汉-越饮食成语对比成语Nghiên cứu đối chiếu các thành ngữ về ẩm thực trong tiếng Hán và tiếng Việt Đại học Công...- 2024
汉语科技术语特点分析及汉越翻译策略 - 以机械领域为例Phân tích đặc điểm từ vựng tiếng Hán chuyên ngành Khoa học kỹ thuật và chiến lược dịch (lấy từ vựng chuyên ngành cơ khí làm ví dụ Đại học Công...- 2024
河内工业大学汉语课堂上非语言交际应用现状的研究 Nghiên cứu thực trạng ứng dụng giao tiếp phi ngôn ngữ trong lớp học tiếng Trung tại Trường Đại học Công Nghiệp Hà Nội Đại học Công...- 2024
河内工业大学初级阶段汉语本科生词汇学习中拆字法研究Nghiên cứu phương pháp chiết tự trong việc học từ vựng của sinh viên chuyên ngành ngôn ngữ Trung Quốc giai đoạn sơ cấp trường Đại học Công nghiệp Hà Nội Đại học Công...- 2024
“充足、充分、充实、充满”与越南语相对应词语对比研究 Phân tích đối chiếu các từ chongzu、chongfen、chongshi、chongman trong Tiếng Hán - Đối chiếu với các từ tương đương trong Tiếng Việt Đại học Công...- 2024
河内工业大学汉语专业二年级学生(K17)在口语课中成语使用的现状及策略研究Nghiên cứu về thực trạng và chiến lược sử dụng thành ngữ trong Môn nói của sinh viên năm thứ hai (K17) chuyên ngành tiếng Trung Quốc tại Trường Đại học Công nghiệp Hà Nội Đại học Công...- 2024
现代汉语中‘放’的特征——与越南语中对应表达的对比Nghiên cứu đặc điểm từ 放 trong tiếng Hán hiện đại - Đối chiếu với cách biểu đạt tương đương trong tiếng Việt Đại học Công...- 2024