汉语科技术语特点分析及汉越翻译策略 - 以机械领域为例
Phân tích đặc điểm từ vựng tiếng Hán chuyên ngành Khoa học kỹ thuật và chiến lược dịch (lấy từ vựng chuyên ngành cơ khí làm ví dụ

Loại tài liệu: Tài liệu số - Khóa luận, Đồ án tốt nghiệp / Bộ sưu tập: Ngôn ngữ Trung Quốc

Tác giả: Bùi Thị Thanh Thanh (2021606193)

Nhà xuất bản: Đại học Công nghiệp Hà Nội

Năm xuất bản: 2024

Tải ứng dụng tại các liên kết sau để xem đầy đủ tài liệu.

Tóm tắt nội dung

本文研究汉语科技词汇的特点并向河内工业大学 下属外语暨旅游学院的中文系本科生翻译汉语科 技词汇进行研究。从此提出更全面的汉语 科技词汇翻译方法。

Từ khóa:

中文、汉语科技、科技术语、翻译方法

Abstract:

Kết quả nghiên cứu cho thấy, mặc dù sinh viên nhận thức được tầm quan trọng của thành ngữ trong giao tiếp, nhưng vẫn gặp nhiều khó khăn trong việc sử dụng thực tế, chủ yếu do chưa hiểu sâu ý nghĩa và cách dùng thành ngữ, vốn từ vựng và khả năng biểu đạt hạn chế, cũng như thiếu tự tin khi giao tiếp.

Key word:

Tiếng Trung, Tiếng Trung khoa học kỹ thuật, Thuật ngữ khoa học kỹ thuật, Phương pháp dịch thuật

Ngôn ngữ:vie
Tác giả:Bùi Thị Thanh Thanh (2021606193)
Thông tin nhan đề:汉语科技术语特点分析及汉越翻译策略 - 以机械领域为例
Phân tích đặc điểm từ vựng tiếng Hán chuyên ngành Khoa học kỹ thuật và chiến lược dịch (lấy từ vựng chuyên ngành cơ khí làm ví dụ
Nhà xuất bản:Đại học Công nghiệp Hà Nội
Loại hình:Khóa luận, Đồ án tốt nghiệp / Bộ sưu tập: Ngôn ngữ Trung Quốc
Mô tả vật lý:65tr.
Năm xuất bản:2024

Sử dụng ứng dụng Libol Bookworm quét QRCode này để mượn và đọc tài liệu)

(Lưu ý: Sử dụng ứng dụng Bookworm để xem đầy đủ tài liệu. Bạn đọc có thể tải Bookworm từ App Store hoặc Google play với từ khóa "Libol Bookworm”)