Tìm kiếm nâng cao
Loại tài liệu: Tài liệu số - Khóa luận, Đồ án tốt nghiệp / Bộ sưu tập: Ngôn ngữ Trung Quốc
Tác giả: Đặng Thị Thu Đào (2021605907)
Nhà xuất bản: Đại học Công nghiệp Hà Nội
Năm xuất bản: 2024
Tải ứng dụng tại các liên kết sau để xem đầy đủ tài liệu.
本研究探讨了成语的起源,研究表达情感的成语,并考察汉语和越南语中表示愤怒的成语,分析它们的形成方式、文化渊源以及其相似性和差异性。本研究还将评估这些成语在日常交流中的普及程度和使用方式,同时提出有效的方法,帮助学习者更好地理解和运用成语。
Sử dụng ứng dụng Libol Bookworm quét QRCode này để mượn và đọc tài liệu)
(Lưu ý: Sử dụng ứng dụng Bookworm để xem đầy đủ tài liệu. Bạn đọc có thể tải Bookworm từ App Store hoặc Google play với từ khóa "Libol Bookworm”)
Nghiên cứu đối chiếu đặc điểm ngữ nghĩa và khả năng cấu tạo từ của “眼“ trong tiếng Hán và hình thức tương tự trong tiếng Việt = 现代汉语“眼”的语义及其造能力特点研究(与现代越南语相对应形式对比)
现代汉语中‘放’的特征——与越南语中对应表达的对比Nghiên cứu đặc điểm từ 放 trong tiếng Hán hiện đại - Đối chiếu với cách biểu đạt tương đương trong tiếng Việt
Nghiên cứu Từ điển và Bách khoa thư
Ngữ nghĩa học tiếng Trung Quốc