Translation im Kontext

Loại tài liệu: Tài liệu số - Tài nguyên giáo dục mở / Bộ sưu tập: Ngôn ngữ

Tác giả: Kvam, Sigmund (editor), Schopp, Jürgen F. (editor), Parianou, Anastasia (editor)

Nhà xuất bản: Frank & Timme

Năm xuất bản: 2024

Tải ứng dụng tại các liên kết sau để xem đầy đủ tài liệu.

Tóm tắt nội dung

Bối cảnh và ngữ cảnh hóa đóng vai trò gì trong biên dịch và phiên dịch? Và chúng có tác động gì đến việc tiếp nhận bản dịch? Tầm quan trọng của ngữ cảnh đối với cả việc tạo ra bản dịch và việc tiếp nhận chúng là điều không thể bàn cãi. Tuy nhiên, những cách thức đa dạng và phức tạp mà các bối cảnh khác nhau tương tác chỉ trở nên rõ ràng thông qua phân tích chuyên sâu. Họ tập trung vào các mối liên hệ ngôn ngữ và văn hóa xã hội, cấu trúc xã hội và tinh thần thời đại, xem xét các bản dịch lại, hiện tượng liên văn bản, cũng như các cấu trúc đa phương thức kết hợp văn bản và hình ảnh. Ngoài ra, tập sách còn bao gồm các phân tích giải quyết các câu hỏi liên quan đến bối cảnh chuyên biệt của bản dịch, các chiến lược biên dịch và tác động của bối cảnh trong phiên dịch và các văn bản phụ của một bản dịch đã xuất bản lên sự tiếp nhận của nó. Các kết quả nghiên cứu được trình bày ở đây mang tính đột phá cho việc nghiên cứu, giảng dạy và thực hành biên dịch và phiên dịch.

Abstract:

What role do context and contextualization play in translation and interpreting? And what impact do they have on the reception of the translation? The relevance of context for both the creation of translations and their perception is undisputed. However, the diverse and complex ways in which different contexts interact only become apparent through in-depth analysis. They focus on linguistic and sociocultural connections, societal structures, and the spirit of the times, examining retranslations, phenomena of intertextuality, as well as multimodal structures combining texts and images. Additionally, the volume includes analyses addressing questions related to the specialized context of translation, translation strategies, and the impact of the setting in interpreting and the paratexts of a published translation on its reception. The research results presented here are groundbreaking for the study, teaching, and practice of translation and interpreting.

Ngôn ngữ:eng
Tác giả:Kvam, Sigmund (editor), Schopp, Jürgen F. (editor), Parianou, Anastasia (editor)
Thông tin nhan đề:Translation im Kontext
Nhà xuất bản:Frank & Timme
Loại hình:Tài nguyên giáo dục mở / Bộ sưu tập: Ngôn ngữ
Bản quyền:https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Nguồn gốc:https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/92918
Mô tả vật lý:390p.
Năm xuất bản:2024

Sử dụng ứng dụng Libol Bookworm quét QRCode này để mượn và đọc tài liệu)

(Lưu ý: Sử dụng ứng dụng Bookworm để xem đầy đủ tài liệu. Bạn đọc có thể tải Bookworm từ App Store hoặc Google play với từ khóa "Libol Bookworm”)