Multilingualism in the classroom

Loại tài liệu: Tài liệu số - Tài nguyên giáo dục mở / Bộ sưu tập: Ngôn ngữ

Tác giả: Margaret Funke Omidire

Nhà xuất bản: UCT Press

Năm xuất bản: 2019

Tải ứng dụng tại các liên kết sau để xem đầy đủ tài liệu.

Tóm tắt nội dung

Hầu hết các cơ sở giáo dục ở Nam Phi và các nền kinh tế mới nổi hậu thuộc địa khác đều đa ngôn ngữ và đa dạng. Quả thực, điều này cũng đúng với các lớp học ở các nước phát triển. Tuy nhiên, tiếng Anh vẫn tiếp tục là ngôn ngữ giảng dạy ngay từ những lớp đầu tiên. Các tác giả của cuốn sách này thu hút sự chú ý đến những tác động tiêu cực của phương pháp này đối với thành tích, tỷ lệ giữ chân và bỏ học, phúc lợi tâm lý xã hội và sự phát triển cộng đồng. Và họ ủng hộ nhu cầu coi ngôn ngữ bản địa là tài sản và nguồn lực trong lớp học. Sự giải phóng và chuyển đổi xã hội bắt đầu từ môi trường giáo dục, và không có diễn ngôn chuyển đổi nào có thể thành công nếu các vấn đề xung quanh chủ nghĩa đa ngôn ngữ không được giải quyết thỏa đáng. Các phương pháp dạy và học bỏ qua sự phức tạp và động lực của các lớp học đa ngôn ngữ chỉ đơn giản là củng cố các thế giới quan trước đây và cải thiện kết quả thành tích của người học trừ khi mọi thứ được tiếp cận khác nhau. Cuốn sách này được viết bởi các tác giả từ khắp Châu Phi và Hoa Kỳ, với kinh nghiệm trực tiếp trong nghiên cứu và giảng dạy, tập trung chủ yếu vào giảng dạy phương pháp sư phạm. Điều quan trọng là nó dựa trên bằng chứng trong phân tích và hướng dẫn, trong đó nêu chi tiết các chiến lược phù hợp theo ngữ cảnh để hỗ trợ việc học tập và phát triển của giáo viên và học sinh. Đây là nguồn tài nguyên không chỉ dành cho giáo viên và người học trong bối cảnh đa ngôn ngữ trên toàn thế giới mà còn dành cho các nhà hoạch định chính sách, nhà nghiên cứu và giáo viên sinh viên trong lĩnh vực giáo dục.

Abstract:

Most education settings in South Africa and other post-colonial emerging economies are multilingual and diverse. Indeed, this is true of classrooms in developed countries as well. Yet English continues to be the language of instruction from the early grades. The authors of this book draw attention to the negative effects of this practice on achievement, retention and dropout rates, psychosocial wellbeing and community development. And they support the need to view indigenous languages as assets and resources within classrooms. Societal emancipation and transformation begin in the education setting, and no transformation discourse can be successful if the issues surrounding multilingualism are not properly addressed. Teaching and learning pedagogies that ignore the complexities and dynamics of multilingual classrooms are simply reinforcing past worldviews and improved learner-achievement results cannot be expected unless things are approached differently. This book, written by authors from across Africa and the United States, with first-hand experience in research and teaching, focuses mainly on teaching pedagogy. Importantly, it is evidence-based in its analysis and guidelines which detail contextually appropriate strategies to support teachers and students’ learning and development. It is a resource not only for teachers and learners in multilingual contexts worldwide, but also for policy-makers, researchers and student teachers in the education space.

Ngôn ngữ:En
Tác giả:Margaret Funke Omidire
Thông tin nhan đề:Multilingualism in the classroom
Nhà xuất bản:UCT Press
Loại hình:Tài nguyên giáo dục mở / Bộ sưu tập: Ngôn ngữ
Bản quyền:https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
Nguồn gốc:https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/134164
Mô tả vật lý:257p.
Năm xuất bản:2019

Sử dụng ứng dụng Libol Bookworm quét QRCode này để mượn và đọc tài liệu)

(Lưu ý: Sử dụng ứng dụng Bookworm để xem đầy đủ tài liệu. Bạn đọc có thể tải Bookworm từ App Store hoặc Google play với từ khóa "Libol Bookworm”)