Mediated discourse at the European Parliament: Empirical investigations

Loại tài liệu: Tài liệu số - Tài nguyên giáo dục mở / Bộ sưu tập: Ngôn ngữ

Tác giả: Kajzer-Wietrzny, Marta (ed), Ferraresi, Adriano (ed), Ivaska, Ilmari (ed), Bernardini, Silvia (ed)

Nhà xuất bản: Language Science Press

Năm xuất bản: 2022

Tải ứng dụng tại các liên kết sau để xem đầy đủ tài liệu.

Tóm tắt nội dung

Mục đích của cuốn sách này là giới thiệu một tập hợp đa dạng các hướng nghiên cứu thực nghiệm về diễn ngôn trung gian, phản ánh tình hình hiện tại và sự giao thoa ngày càng tăng giữa Nghiên cứu Diễn giải dựa trên Ngữ liệu (CBIS) và Nghiên cứu Biên dịch dựa trên Ngữ liệu (CBTS). Không thể phủ nhận, dữ liệu từ Nghị viện Châu Âu (EP) mang đến một cơ hội tuyệt vời cho nghiên cứu này. Học viện không chỉ cung cấp một mẫu đáng kể các cuộc tranh luận miệng được tổ chức tại EP cùng với các phiên dịch đồng thời sang tất cả các ngôn ngữ của Liên minh Châu Âu. Học viện còn cung cấp các báo cáo nguyên văn bằng văn bản về các bài phát biểu gốc, vốn đã được dịch. Về mặt phương pháp luận, các tài liệu EP do đó đảm bảo mức độ đồng nhất cao, điều này đặc biệt có giá trị trong các nghiên cứu ngữ liệu, nơi khả năng so sánh dữ liệu thường là một thách thức. Trong cuốn sách này, tiến bộ được thể hiện rõ ràng trong cả CBIS và CBTS. Trong phiên dịch, điều này thể hiện rõ nét ở sự sẵn có của các hệ thống phiên âm, chú thích và căn chỉnh toàn diện. Trong biên dịch, các tập dữ liệu đang trở nên phong phú hơn đáng kể về siêu dữ liệu, cho phép phân tích đa yếu tố ngày càng tinh vi hơn. Tại ngã tư đường giữa hai lĩnh vực, các nghiên cứu liên phương thức làm nổi bật điểm chung và điểm khác biệt giữa các phương thức trung gian này. Do đó, tập sách này đặc biệt hướng đến các học giả Phiên dịch và Biên dịch đang tìm kiếm những hiểu biết mô tả mới và các phương pháp tiếp cận phương pháp luận trong việc nghiên cứu diễn ngôn trung gian, nhưng nó cũng có thể hữu ích cho các nhà ngôn ngữ học (kho ngữ liệu) phân tích diễn ngôn nghị viện nói chung.

Abstract:

The purpose of this book is to showcase a diverse set of directions in empirical research on mediated discourse, reflecting on the state-of-the-art and the increasing intersection between Corpus-based Interpreting Studies (CBIS) and Corpus-based Translation Studies (CBTS). Undeniably, data from the European Parliament (EP) offer a great opportunity for such research. Not only does the institution provide a sizeable sample of oral debates held at the EP together with their simultaneous interpretations into all languages of the European Union. It also makes available written verbatim reports of the original speeches, which used to be translated. From a methodological perspective, EP materials thus guarantee a great degree of homogeneity, which is particularly valuable in corpus studies, where data comparability is frequently a challenge. In this book, progress is visible in both CBIS and CBTS. In interpreting, it manifests itself notably in the availability of comprehensive transcription, annotation and alignment systems. In translation, datasets are becoming substantially richer in metadata, which allow for increasingly refined multi-factorial analysis. At the crossroads between the two fields, intermodal investigations bring to the fore what these mediation modes have in common and how they differ. The volume is thus aimed in particular at Interpreting and Translation scholars looking for new descriptive insights and methodological approaches in the investigation of mediated discourse, but it may be also of interest for (corpus) linguists analysing parliamentary discourse in general.

Ngôn ngữ:eng
Tác giả:Kajzer-Wietrzny, Marta (ed), Ferraresi, Adriano (ed), Ivaska, Ilmari (ed), Bernardini, Silvia (ed)
Thông tin nhan đề:Mediated discourse at the European Parliament: Empirical investigations
Nhà xuất bản:Language Science Press
Loại hình:Tài nguyên giáo dục mở / Bộ sưu tập: Ngôn ngữ
Bản quyền:https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Nguồn gốc:https://langsci-press.org/catalog/book/343
Mô tả vật lý:276p.
Năm xuất bản:2022

Sử dụng ứng dụng Libol Bookworm quét QRCode này để mượn và đọc tài liệu)

(Lưu ý: Sử dụng ứng dụng Bookworm để xem đầy đủ tài liệu. Bạn đọc có thể tải Bookworm từ App Store hoặc Google play với từ khóa "Libol Bookworm”)