含“狗(犬)”、 “chó” 的汉、越成语对比研究
Nghiên cứu đối chiếu thành ngữ tiếng Hán và tiếng Việt có chứa “Cẩu(khuyển)” và “Chó

Loại tài liệu: Tài liệu số - Khóa luận, Đồ án tốt nghiệp / Bộ sưu tập: Ngôn ngữ Trung Quốc

Tác giả: Trương Thị Tuyết (2021607310), $aGVHD: Ứng Thùy Linh

Nhà xuất bản: Đại học Công nghiệp Hà Nội

Năm xuất bản: 2024

Tải ứng dụng tại các liên kết sau để xem đầy đủ tài liệu.

Tóm tắt nội dung

研究结果显示,尽管学生对成语在交流中的重要性有一定的认识,但大多数学生在实际运用成语时仍然面临许多问题。主要困难包括对成语的意义和用法缺乏深入了解、词汇量和表达能力的限制以及交流中缺乏信心。此外,研究提出了一些实践性建议,不仅有助于提高学生的口语交际能力,还能提升学习效率。教师可利用研究结果优化教学活动设计,从而提高汉语教学质量。

Từ khóa:

成语、狗、犬、语言对比

Abstract:

Kết quả nghiên cứu cho thấy, mặc dù sinh viên có hiểu biết nhất định về tầm quan trọng của thành ngữ trong giao tiếp nhưng phần lớn sinh viên vẫn gặp nhiều vấn đề khi sử dụng thành ngữ trong thực tế. Những khó khăn chính bao gồm thiếu hiểu biết sâu sắc về ý nghĩa và cách sử dụng thành ngữ, hạn chế về vốn từ vựng và kỹ năng diễn đạt, và thiếu tự tin trong giao tiếp. Ngoài ra, nghiên cứu đưa ra một số gợi ý thiết thực không chỉ giúp cải thiện kỹ năng giao tiếp bằng lời nói của sinh viên mà còn nâng cao hiệu quả học tập của họ. Giáo viên có thể sử dụng kết quả nghiên cứu để tối ưu hóa thiết kế các hoạt động giảng dạy và do đó nâng cao chất lượng giảng dạy tiếng Trung.

Key word:

Thành ngữ, Chó, Cẩu, Khuyển, Đối chiếu ngôn ngữ

Ngôn ngữ:vie
Tác giả:Trương Thị Tuyết (2021607310), $aGVHD: Ứng Thùy Linh
Thông tin nhan đề:含“狗(犬)”、 “chó” 的汉、越成语对比研究
Nghiên cứu đối chiếu thành ngữ tiếng Hán và tiếng Việt có chứa “Cẩu(khuyển)” và “Chó
Nhà xuất bản:Đại học Công nghiệp Hà Nội
Loại hình:Khóa luận, Đồ án tốt nghiệp / Bộ sưu tập: Ngôn ngữ Trung Quốc
Mô tả vật lý:74tr.
Năm xuất bản:2024

Sử dụng ứng dụng Libol Bookworm quét QRCode này để mượn và đọc tài liệu)

(Lưu ý: Sử dụng ứng dụng Bookworm để xem đầy đủ tài liệu. Bạn đọc có thể tải Bookworm từ App Store hoặc Google play với từ khóa "Libol Bookworm”)