Nghiên cứu và phát triển mô hình dịch tự động đa ngôn ngữ ứng dụng cho nền tảng họp trực tuyến

Loại tài liệu: Tài liệu số - Luận văn Thạc sĩ / Bộ sưu tập: Công nghệ thông tin

Tác giả: Phạm Văn Thắng, GVHD: Dương Thị Hiền Thanh, GVHD: Nguyễn Văn Thiện

Nhà xuất bản: Đại học Công nghiệp Hà Nội

Năm xuất bản: 2025

Tải ứng dụng tại các liên kết sau để xem đầy đủ tài liệu.

Tóm tắt nội dung

Ngoài phần mở đầu và kết luận, đồ án Nghiên cứu và phát triển mô hình dịch tự động đa ngôn ngữ ứng dụng cho nền tảng họp trực tuyến được trình bày trong 4 chương, gồm: Chương 1: Dịch tự động và thực trạng ứng dụng trong phòng họp trực tuyến; Chương 2: Cơ sở lý thuyết và công nghệ sử dụng; Chương 3: Mô hình dịch tự động đa ngôn ngữ; Chương 4: Thực nghiệm và đánh giá kết quả. Đề án đã tiến hành nghiên cứu về phát triển mô hình dịch tự động đa ngôn ngữ tiên tiến, hướng tới mục tiêu chính là nâng cao hiệu quả và chất lượng họp trực tuyến đa ngôn ngữ. Từ đó, vận dụng để làm nổi bật tầm quan trọng của việc phát triển mô hình dịch tự động đa ngôn ngữ cho nền tảng họp trực tuyến, đáp ứng nhu cầu giao tiếp toàn cầu ngày càng tăng. Đề tài đã đánh giá nhu cầu cấp thiết và ý nghĩa của dịch tự động trong bối cảnh họp trực tuyến đa ngôn ngữ, đồng thời xem xét các giải pháp hiện có và những thách thức đi kèm. Sự tiến bộ của các mô hình dịch tự động hiện đại, đặc biệt là kiến trúc Transformer và các cơ chế Attention, đã mở ra nhiều tiềm năng trong việc cải thiện độ chính xác và chất lượng bản dịch.

Ngôn ngữ:vie
Tác giả:Phạm Văn Thắng, GVHD: Dương Thị Hiền Thanh, GVHD: Nguyễn Văn Thiện
Thông tin nhan đề:Nghiên cứu và phát triển mô hình dịch tự động đa ngôn ngữ ứng dụng cho nền tảng họp trực tuyến
Nhà xuất bản:Đại học Công nghiệp Hà Nội
Loại hình:Luận văn Thạc sĩ / Bộ sưu tập: Công nghệ thông tin
Mô tả vật lý:88tr.
Năm xuất bản:2025

Sử dụng ứng dụng Libol Bookworm quét QRCode này để mượn và đọc tài liệu)

(Lưu ý: Sử dụng ứng dụng Bookworm để xem đầy đủ tài liệu. Bạn đọc có thể tải Bookworm từ App Store hoặc Google play với từ khóa "Libol Bookworm”)